Hungary
 
en
hu
 
0
0
0
Hungary
 
en
hu
 

Az U. I. Lapp GmbH Online Shop Általános Szerződési Feltételei


Töltse le most

1. Általános tudnivalók:


Az Online Shopban a vállalkozóknak nyújtott valamennyi szállításunk és szolgáltatásunk az alábbi szerződési feltételeinken alapul, amelyekről a vevő kifejezett hozzájárulása nélkül is megállapodás jön létre szolgáltatásunk elfogadásával. Az ügyfél szerződési feltételei akkor sem érvényesek, ha azokat kifejezetten nem utasítjuk el és sor kerül a szállításra. Az adásvételi szerződés az U. I. Lapp GmbH, Schulze-Delitzsch-Straße 25, 70565 Stuttgart (Lapp), társasággal jön létre. A Lapp vállalati ügyfelekkel köt szerződést, tehát olyan ügyfelekkel, akik vállalkozóként gyakorolják szakmai vagy kereskedelmi tevékenységüket, és székhelyük az Európai Unió valamelyik tagállamának területén található. Amennyiben a Lapp részéről tévedés következtében elfogadásra kerül egy nem ügyfélnek számító személy ajánlata, a Lapp elfogadható határidőn belül jogosult az ilyen ügyféllel kötött szerződés felbontására. Az Online Shopban leadott megrendeléseket a következő országokban található ügyfeleink szállítási címére szállítjuk ki: Németország, Ausztria, Belgium, Csehország, Franciaország, Magyarország, Luxemburg, Hollandia, Lengyelország, Olaszország, Szlovákia.

Eltérések és az ügyfél általi kiegészítések csak kifejezett írásbeli visszaigazolásunk esetén számítanak érvényes megállapodásnak, amelyek kizárólag arra a megrendelésre érvényesek, amellyel kapcsolatban meghozták őket. Az alábbi feltételek akkor is érvényesek a jövőbeni szerződésekre, ha ezekről a jövőben nem születik kifejezett megállapodás.

A katalógusunkban nem szereplő termékek aktuális árai és feltételei, valamint egyéb szolgáltatási ajánlatok az alábbi helyen találhatóak:

Kondíciók áttekintése

2. Ajánlat, szerződéskötés, írásbeliség:


A Lapp ajánlatai nem kötelező érvényűek.

2.1 A Lapp és az ügyfél közti szerződés az alábbiak szerint jön létre: 
Ügyfeleink a megfelelő termékoldalon a bevásárlókosár-szimbólumra kattintva vagy a cikkszám-gyorsbevitel segítségével tudják hozzáadni a megfelelő terméket a bevásárlókosárhoz. A jobb felső sarokban található „Bevásárlókosár“ gombon megjelenik a termékek száma; ezen a linken keresztül juthatnak el ügyfeleink a bevásárlókosár oldalára, ahol be lehet állítani és módosítani lehet a rendelési mennyiséget, valamint törölni lehet a termékeket; a termékoldalra visszalépve további termékeket lehet hozzáadni a bevásárlókosárhoz, ahol ismét ellenőrizni lehet a megrendelést. Innen folytatni is lehet a megrendelést az oldal alsó részén található gombok segítségével. Az ügyfél megrendelése után a szerződés írásos visszaigazolásunkkal, amely elektronikus formában, aláírás és névmegjelölés nélkül is jogérvényes, valamint az általunk elvégzett szállítással jön létre. 
A megrendelés adatait a Lapp a szerződés megkötése után elmenti, amely az ügyfélfiókból bármikor letölthető. A szerződés szövege itt nincsen elmentve, az ÁSZF azonban az Online Shop honlapján rendelkezésre áll.

2.2 A megrendelés előtt, a megbízás feldolgozása során megadott adatok – különös tekintettel a szolgáltatási- és fogyasztási- vagy speciális adatokra – csak akkor kötelező érvényűek, ha azokat a megbízás visszaigazolásával vagy azután írásban jóváhagyjuk. A prospektusokban és hirdetésekben szereplő adatok nem minősülnek minőségi megállapodásnak.

2.3 Képviselőink nem rendelkeznek felhatalmazással a szerződési feltételektől eltérő garanciavállalások vagy hasonló megállapodások megkötését illetően. Az ilyen esetleges megállapodások hatályosságához írásos visszaigazolásunk szükséges.

2.4 Ha a szerződéskötés és a szállítás között az anyag-, bér- vagy szállítási költségek, az adók vagy a járulékok előre nem látható módon megnövekednek, jogosultak vagyunk az árakat a fenti tényezők szerint méltányos mérlegelés után megemelni vagy csökkenteni, amennyiben a szállítás kivitelezése nem a szerződéskötés utáni négy hónapon belül esedékes. Ha az ügyfél a szerződéskötés után módosításokat hajt végre, jogosultak vagyunk az árakat a módosítások miatt jelentkező többletköltségek szerint módosítani.
 

3. Dátumok és határidők:


A megbízás visszaigazolásában megjelölt szállítási dátumokat és határidőket legjobb tudásunk szerint igyekszünk betartani, azonban ezek csupán a várható és nem a rögzített vagy naptár szerint megállapított szállítási időt jelentik.

3.1. A szállítási határidők csak valamennyi részlet teljes körű tisztázása után lépnek érvénybe. A szállítások végrehajtásának előfeltétele valamennyi kérdésünk időben történő megválaszolása, valamennyi szükséges vagy bekért rajz és dokumentum, ill. rendelkezésre bocsátandó munkadarab megküldése, valamint az összes szükséges jóváhagyás és engedély megadása. Ellenkező esetben a szállítási idő meghosszabbodik az ügyfél által okozott késedelem időtartamával.

3.2. Egy határidő, ill. dátum akkor minősül betartottnak, ha a küldeményt a határidőn belül, ill. a megállapodásban szereplő dátum napjáig kiszállították, ha jelezték, hogy készen áll a kiszállításra, ill. ha felvételre került.

3.3. Csak akkor vagyunk kötelesek a rendelés lebonyolításra és a szállításra, ha az ügyfél a megállapodásban szereplő összes kifizetést teljesítette. Amennyiben fizetési késedelemre kerül sor, jogosultak vagyunk a szállítási idő ennek megfelelő meghosszabbítására.

3.4. Ha a határidő vagy a dátum be nem tartását vis maior, mozgósítás, háború, zavargás, sztrájk, kizárás vagy a működésünket befolyásoló egyéb, előre nem látható, nem felróható olyan akadályok idézték elő, amelyek a szerződés megkötését követően következtek be, ill. jutottak tudomásunkra, akkor ennek megfelelően kitolódik a határidő, ill. a dátum. Ez vonatkozik olyan előre nem látható eseményekre is, amelyek beszállítóink tevékenységét befolyásolják és sem cégünknek, sem pedig beszállítóinknak nem róhatók fel.

3.5. A részszállítások megengedettek.

3.6. Az elszámolás során azok a mennyiségek és súlyok az irányadók, amelyeket a gyárból való kiszállításkor vagy a szállításra való átadáskor határoztunk meg.

3.7. Közösségen belüli szállítás esetén az ügyfél köteles megadni a közösségi adószámát, valamint az adómentesség ellenőrzéséhez szükséges adatokat, és be kell nyújtania a szükséges igazolásokat. Amennyiben az ügyfél a fenti kötelezettségeit határidőre nem teljesíti, a szállítást adókötelesként kezeljük. Ebben az esetben jogosultak vagyunk a vonatkozó forgalmi adó felszámítására és követelésére. Amennyiben az ügyfél által helytelenül megadott adatok miatt a szállítmányt jogtalanul adómentesként kezeljük, az ügyfél köteles mentesíteni cégünket az adófizetési kötelezettség alól és köteles viselni minden többletköltséget.

3.8. Amennyiben a Lapp a szerződéses kötelezettség ellenére sem kapja meg beszállítójától a megrendelt árut, jogosult elállni a szerződéstől. Ebben az esetben a Lapp haladéktalanul értesíti az ügyfelet, hogy a megrendelt termék nem áll rendelkezésre. A már megfizetett vételárat ilyenkor haladéktalanul megtérítjük.

4. Szállítás, kárveszély átszállása:


A gyárból történő kiszállítás esetén a szállítás során felmerülő kockázatot a vevő viseli. Biztosítást csak a költségeket viselő ügyfél kifejezett kérésére kötünk.

5. Szállítás, szoftverhasználat


5.1. Szoftverek szállítása esetén az ügyfél egy nem kizárólagos és nem átruházható jogosultságot kap a szoftver és a kapcsolódó dokumentáció használatára azon áruk üzemeltetéséhez, amelyekhez a szoftvert szállítják. Az ügyfél a biztonsági másolaton kívül semmilyen másolatot nem készíthet. A szerzői jogi megjegyzések, a sorozatszámok, valamint a szoftver azonosítására használt egyéb jellemzők eltávolítása vagy módosítása tilos.

5.2. Az ügyfél köteles harmadik fél, a szoftverhez és a dokumentációhoz való illetéktelen hozzáférését megfelelő óvintézkedések meghozatalával megakadályozni. Az ügyfél köteles a részére kiszállított eredeti adathordozókat és biztonsági másolatokat harmadik fél jogosulatlan hozzáférésétől védve tárolni. Az ügyfél köteles munkatársai figyelmét kifejezetten felhívni a jelen szállítási feltételek és a szerzői jogi törvény rendelkezéseinek betartására.
 

6. Kártérítés kötelezettségszegés miatt


6.1. Az elmaradt nyereségért nem vállalunk felelősséget. A kártérítés mértéke minden késedelemmel érintett hét után a rendelés értékének legfeljebb 1%-ára vagy a megbízás összegének 10%-ára korlátozódik. A teljesítés helyett nyújtott kártérítés mértéke a megrendelés összegének legfeljebb 10%- ára korlátozódik. Amennyiben részünkről kártérítési kötelezettség áll fenn, ez a kötelezettség mindig a szerződéskötés időpontjában előre látható károkra korlátozódik.

Ezek a jótállási korlátozások nem érvényesek, ha határidős kereskedelmi ügyletről szól a megállapodás, ha szándékosságért vagy súlyos gondatlanságért, ill. lényeges szerződéses kötelezettségek megszegéséért kell felelősséget vállalnunk, vagy ha az életet, a testi épséget és az egészséget ért károkért vállalunk felelősséget. A kötelmi viszonyból eredő kötelezettségek megszegéséből adódó követelések a szavatossági jogokkal egy időben évülnek el, amennyiben azok nem lényeges szerződéses kötelezettségek. A termékeink negatív anyagjellemzőire vonatkozó tájékoztatás gondatlan elmulasztásán alapuló reklamáció kizárva, amennyiben az nem az anyaghiba igazolására szolgál. A termékfelelősségről szóló német törvény (Produkthaftungsgesetz) szerinti jogi felelősségünket a fenti rendelkezések nem érintik.

6.2. Az adatok elvesztésére vagy módosítására vonatkozó felelősségünk a jellemző helyreállítási ráfordításokra korlátozódik, amelyek a biztonsági másolatok rendszeres és a veszélynek megfelelő létrehozása során merültek volna fel.
 

7. Minőségi kifogások és jótállás:


7.1. Az időben benyújtott minőségi kifogás esetén az ügyfél hiánypótlást kérhet, ilyenkor jogunkban áll a hiánypótlás módját megválasztani (a minőségi kifogás elhárítása vagy hibamentes termék szállítása). Két sikertelen hiánypótlási kísérlet után (sikertelen hiánypótlás), vagy a hiánypótlás megtagadása esetén, vagy ha a hiánypótlás nem elvárható, az ügyfél elállhat a szerződéstől, vagy csökkentheti a vételárat, vagy a teljesítés helyett kártérítést követelhet. Az ügyfél köteles a szükséges időt és lehetőséget biztosítani számunkra a hiánypótláshoz. Amennyiben a jótállás keretében az általunk szállított áru ki- és beszerelésére is kötelesek vagyunk, jogunkban áll dönteni, hogy ezt saját magunk végezzük vagy harmadik féllel végeztetjük el. A ki- és beszerelés költségének felső határa az áru értékének háromszorosára korlátozódik.

7.2. Nem vállalunk jótállást a kiszállított áru természetes kopásából, szakszerűtlen kezeléséből származó, vagy a kockázat átszállása után keletkezett sérülésekre.

7.3. Felelősségünk megszűnik, ha az ügyfél vagy egy harmadik fél a kiszállított terméken előzetes beleegyezésünk nélkül utómunkálatokat vagy módosításokat végzett, vagy ha nem általunk szállított, ill. jóváhagyott alkatrészeket használt.
 

8. Fizetési feltételek:


A számla kiállítására a kiszállítással egyidejűleg kerül sor. Ha a kiszállításra kész árut az Ügyfél kockázati körébe tartozó okok miatt nem lehet kiszállítani, a számla ennek ellenére kiállításra kerül és esedékessé válik. Számláink a kiállítás napjától számított 14 napon belül nettó értékben fizetendők. Az UG (Unternehmensgesellschaft, német korlátozott felelősségű társasági forma) és a Ltd. (Limited Company) jogi formájú társaságok részére nem áll rendelkezésre az utánvétes fizetési mód; a fizetés kizárólag hitelkártyával végezhető.

8.1. Késedelem esetén jogosultak vagyunk a törvényben meghatározott késedelmi kamatot és 40 EUR átalánydíjat követelni. További károk érvényesítése nincs kizárva. Az ügyfélnek lehetősége van annak bizonyítására, hogy nem keletkezett kár, vagy a keletkezett kár jelentősen alacsonyabb, mint az átalánydíj. A befizetések mindig a legrégebbi esedékes tartozás rendezésére szolgálnak, ideértve a késedelmi kamatot is, amennyiben az ügyfél kifejezetten másképp nem rendelkezik. A beszámítást először a kamatokra alkalmazzuk.

8.2. Az ügyfél kizárólag a nem vitatott vagy jogerősen megállapított követeléseket tudja felszámolni, illetve az ilyen követelések miatt gyakorolhat visszatartási jogot, kivéve, ha anyaghibákat kifogásol. Kifizetések visszatartása esetén az ügyfél követelésének ugyanazon a szerződéses jogviszonyon kell alapulnia.

8.3. Mellékszolgáltatási szerződések esetén számlánk feltétel nélküli kifizetése szolgáltatásunk feltétel nélküli elfogadásának, valamint az esetlegesen felmerülő kötbérről való lemondásnak minősül.

8.4 Az Online Shopban beválthatók a százalékos vagy összegre szóló utalványok. A százalékos utalványokon szerepel az a százalék, amellyel a vételár az alábbi rendelkezéseknek megfelelően csökken. Az összegre szóló utalványok egy meghatározott, euróban kifejezett összegre érvényesíthetők. Egy rendelés során nem lehet több utalványt érvényesíteni.

8.5 Az utalványt mindig a teljes rendelésre alkalmazzuk. A teljes árengedmény összegének kiszámításához százalékos utalványok esetén az egyes tételeket a fémárukra érvényes felár nélkül számított nettó áruérték alapján csökkentjük a megadott százalékkal. Összegre érvényes utalványok esetén az utalvány értékét a teljes kedvezmény összegének kiszámítása során százalékosan osztjuk fel az egyes megrendelt árucikkek tételsorai szerint. Az utalványkód nem alkalmazható olyan árucikkekre, amelyek már akciós árral rendelkeznek.
Nem tartoznak a fenti rendelkezés hatálya alá azok az utalványok, amelyek kifejezetten bizonyos árukra, árucikkekre, cikkcsoportokra vagy hasonlókra vonatkoznak. 

8.6 Minden utalvány csak egyszer váltható be ügyfélszámonként. Egy utalvány csak akkor váltható be, ha a fémárukra érvényes felár nélkül számított nettó áruérték a megadott minimális és/vagy maximális rendelési érték közötti tartományban van. Az adott utalványok beváltására vonatkozó részleteket mindig megtalálja a megfelelő beváltási feltételeknél.

8.7 Az utalványok nem érvényesek a már megvalósult vásárlásokra vagy a becserélt árucikkekre. Az utalványok, az akciós árak és kedvezmények nem alkalmazhatók egyidejűleg. Mindig a nettó áruértékre vonatkoznak a fémárukra érvényes felár nélkül. Az utalványokra általában időbeli korlátozás érvényes, amely a beváltási feltételeknél tekinthető meg. Ezen kívül fenntartjuk a jogot az akciós árak és akciós kedvezmények korábbi megszüntetésére, valamint az utalványok visszaélés esetén történő visszavonására.

8.8 Utánvétes fizetés helyett felkínáljuk ügyfeleinknek a hitelkártyás fizetési módot is. A fizetés Visa vagy Mastercard típusú kártyákkal történhet. Az elszámolást és a fizetési műveletek lebonyolítását nem cégünk, hanem az EVO Payments International GmbH, Elsa-Brändström-Straße 10-12, 50668 Köln végzi. A hitelkártya-adatok és a további fizetési információk megadásához lépjen ki a Lapp Online Shop weboldaláról, az adatok megadása az Evo Payments International GmbH egyik oldalán történik.

Hitelkártyás fizetés esetén a számlát az árukiadás lekönyvelése után állítjuk ki; a szerződés teljesítése az áru elküldésével azonnal megtörténik. Kérjük, őrizze meg a tranzakcióról szóló nyugta másolatát. A Lapp fenntartja a jogot a hitelkártyás fizetésnél az esetlegesen felmerülő visszaterhelési költségek ügyfél részére történő továbbszámlázására, amennyiben ezek az ügyfélnek felróható okból merültek fel.
 

9. A tulajdonjog fenntartása:


9.1. Az általunk kiszállított áru a tulajdonunkat képezi a köztünk és az ügyfél között
fennálló üzleti kapcsolatból eredő összes követelés maradéktalan megfizetéséig.

9.2. Az ügyfél jogosult a fenntartott árut a szokásos üzletmenet keretében továbbértékesíteni és/vagy feldolgozni, kivéve, ha az alábbi leírások másképp rendelkeznek. Az áru elzálogosítása vagy biztosítékként való átengedése azonban tilos.

9.3. A fenntartott áru egyéb, nem hozzánk tartozó árukkal vagy anyagokkal való feldolgozása, összekötése, bedolgozása vagy keverése estén, az új árucikken így létrejövő közös tulajdonrész a feldolgozás, az összekötés, a bedolgozás vagy a keverés időpontjában a fenntartott áru és a többi feldolgozott áru vagy tárgy a számla értékének arányában illeti meg cégünket. Amennyiben az ügyfél megszerzi az új árucikk kizárólagos tulajdonjogát, a szerződő felek már ekkor megállapodnak abban, hogy az ügyfél a feldolgozott vagy összekötött, bedolgozott vagy kevert fenntartott áru számlaértékének és a többi feldolgozott áru vagy tárgy számlaértékének arányában résztulajdont biztosít cégünknek az új árucikkre. A gyártáskor felmerülő béreket, rezsiköltségeket és egyéb számított költségtényezőket nem vesszük figyelembe a tulajdoni hányadunk kiszámításakor. Az ügyfél kérésünkre köteles bármikor rendelkezésünkre bocsátani az eladott termékekre vonatkozó költségkalkulációját a résztulajdoni hányadunk kiszámításához.
A közös tulajdonunkban lévő árucikkek ügyfél általi díjmentes megőrzéséről már most megállapodást kötünk.

9.4. Az ügyfél már most engedményezi a számunkra fenntartott áruink továbbértékesítéséből származó valamennyi igényét a cégünkkel egyeztetett vételár összegéig, cégünk pedig elfogadja ezt az engedményezést. A továbbértékesítéssel kizárólag akkor értünk egyet, ha a fenti engedményezési nyilatkozat alapján a követelések tényleges átruházása megtörténhet. Ha a fenntartott árut más árukkal együtt továbbértékesítik, függetlenül attól, hogy azok feldolgozásra, összekötésre, bedolgozásra vagy keverésre kerülnek, a fent említett előzetes engedményezés csak a többi áruval együtt továbbértékesített fenntartott áru számlaértékének összegére vonatkozik.

9.5. Szolgáltatásra vagy mellékszolgáltatásokra vonatkozó szerződések esetén, amelyek teljesítésével a tulajdonjog-fenntartásunk megszűnik, az ügyfél bérkövetelése a feldolgozott lefoglalt áru számlaértékének megfelelő összegben már most engedményezésre kerül a cégünk részére, cégünk pedig elfogadja ezt az engedményezést.

9.6. Az ügyfél a részünkről történő visszavonás erejéig jogosult a számunkra előre engedményezett követeléseket a saját nevében beszedni. A beszedésre vonatkozó felhatalmazás kifejezett visszavonásunk nélkül is érvényét veszti, ha az ügyfél nem tesz eleget velünk szemben fennálló kötelezettségeinek, vagy vagyonvesztésre kerül sor, különösen, ha fizetésképtelenségi eljárást indítanak ellene, vagy ha fennáll annak veszélye, hogy a beszedett összegek nem érkeznek meg hozzánk. A részlegesen cégünk részére engedményezett követelések résztörlesztése esetén az ügyfél köteles a résztörlesztést a követelés ránk nem engedményezett részébe beszámítani. A cégünk és az ügyfél között fennálló jogviszonyban az ügyféltől beszedett résztörlesztések esetén mindig a javunkra nem engedményezett részösszeg minősül törlesztettnek.

9.7. A beszedési meghatalmazás nem jogosít fel faktorálásra. A javunkra engedményezett továbbértékesítési vagy bérkövetelés valós faktoringszerződés keretében történő engedményezéséhez sem járulunk hozzá.

9.8. Kérésünkre az ügyfél köteles bármikor írásos tájékoztatást adni a tulajdonjog-fenntartásunk hatálya alá tartozó áruk hollétéről. Az ügyfél köteles megnevezni a tulajdonjogra jogosult egyéb személyeket, valamint a javunkra engedményezett követelések adósait, köteles megadni az engedményezett követelések beszedéséhez szükséges valamennyi adatot, köteles rendelkezésünkre bocsátani a beszedéshez szükséges dokumentumokat, így különösen a szerződéses dokumentumokat és számlákat, valamint köteles kérésünkre az adós felé bármikor jelezni az engedményezés tényét. Az ügyfélnek bármikor rendelkezésünkre kell bocsátania az engedményezésről szóló értesítést. Köteles haladéktalanul értesíteni bennünket a tulajdonjog-fenntartásunk vagy egyéb biztosítékaink bármilyen sérelméről, különösen az elzálogosításról.

9.9. Az ügyfél szerződésszegő magatartása, különösen az üzleti kapcsolatból eredő követeléssel kapcsolatos fizetési kötelezettségének elmulasztása, vagyonvesztése, valamint fizetésképtelenné válása esetén, valamint akkor, ha fizetésképtelenségi eljárást indítanak ellene, vagy hitelezőitől peren kívüli egyezséget kér, elfogadható póthatáridő megállapítása után jogunkban elállni a szerződéstől és követelhetjük az árucikk visszaszolgáltatását.

9.10. Vállaljuk a minket megillető biztosítékoknak az ügyfél kérésére történő felszabadítását, amennyiben biztosítékaink realizálható értéke több mint 20%-kal meghaladja a biztosítandó követeléseket; a felszabadítandó biztosítékok kiválasztása a mi hatáskörünk.

10. A dokumentumokra vonatkozó jogok; Szerkezeti és programmódosítások:


Fenntartjuk az árajánlatok, rajzok és egyéb dokumentumok tulajdonjogát és szerzői jogait, melyek kifejezett beleegyezésünk nélkül nem tehetők harmadik fél számára hozzáférhetővé. Fenntartjuk magunknak a jogot a szerkezet és a változat legújabb tapasztalatok és javítások alapján történő módosítására.

11. Áruk továbbszállítása külföldre:


Ha az árut belföldi ügyfél szállítja külföldre, az ügyfél saját hatáskörében köteles ellenőrizni, hogy az exportálandó árura vonatkoznak-e a Németországi Szövetségi Köztársaság külkereskedelmi törvényében, az EU kettős felhasználású termékekről szóló rendeletében vagy az Egyesült Államok külkereskedelmi joga szerinti korlátozások vagy nem sérti-e az embargós előírásokat. A szerződés vagy megrendelés általunk történő teljesítése annak fenntartásával történik, hogy a teljesítést nem korlátozzák nemzeti vagy nemzetközi előírások, különös tekintettel az exportellenőrzési előírásokra és embargókra vagy egyéb korlátozásokra.

12. Tilos a re-export az Orosz Föderációba


1. Az [importőr/vevő] sem közvetlenül, sem közvetve nem értékesít, exportál vagy re-exportál az Orosz Föderációba vagy az Orosz Föderációban történő felhasználásra olyan, a jelen Megállapodás alapján vagy azzal összefüggésben szállított árukat, amelyek a 833/2014/EU tanácsi rendelet 12g. cikkének hatálya alá tartoznak.   

2. Az [importőr/vevő] minden tőle telhetőt megtesz annak biztosítására, hogy az (1) bekezdés célját a kereskedelmi láncban lejjebb lévő harmadik felek, beleértve az esetleges viszonteladókat is, ne hiúsítsák meg. 

3. Az [importőr/vevő] megfelelő ellenőrzési mechanizmust hoz létre és tart fenn a kereskedelmi láncban lejjebb elhelyezkedő harmadik felek – beleértve az esetleges viszonteladókat is – olyan magatartásának felderítésére, amely meghiúsítaná az (1) bekezdés célját. 

4. Az (1), (2) vagy (3) bekezdés bármely vétkes megsértése a jelen Megállapodás valamely alapvető eleme lényeges megsértésének minősül, és az [exportőr/eladó] jogosult megfelelő jogorvoslatot kérni, nem kizárólagosan beleértve a következőket: 

  • jelen Megállapodás azonnali hatályú felmondása indokolt esetben; és 
  • az adott megrendelés teljes nettó értéke 10 %-ának megfelelő kötbér, míg az [importőr/vevő] számára kifejezetten engedélyezett annak bizonyítása, hogy a kár vagy nem következett be, vagy lényegesen alacsonyabb a kötbérnél. 

5. Az [importőr/vevő] haladéktalanul tájékoztatja az [exportőrt/eladót] az (1), (2) vagy (3) bekezdés alkalmazásával kapcsolatos bármely problémáról, beleértve harmadik felek bármely olyan tevékenységét, amely meghiúsíthatja az (1) bekezdés célját. Az [importőr/vevő] az [exportőr/eladó] rendelkezésére bocsátja az (1), (2) és (3) bekezdés szerinti kötelezettségek teljesítésére vonatkozó információkat az ilyen információk egyszerű kérésétől számított két héten belül. 

13. Kommunikáció meglévő ügyfelekkel


Ha Ön termékeket vagy szolgáltatásokat vásárolt tőlünk, jogosultak vagyunk a portfóliónkban található hasonló termékekről és szolgáltatásokról információkat küldeni Önnek a vásárlás során megadott e-mail címére. A Lapp Ön által ismert e-mail címére küldött értesítéssel vagy a leveleinkben található leiratkozási linkre történő kattintással bármikor kifogást emelhet e-mail-címének ezen információk elküldéséhez történő használatával szemben, amely a jövőre nézve hatályossá válik. Ennek során Önnek nem keletkeznek a küldés alapdíjain felüli egyéb költségei.

14. Teljesítés helye, illetékesség, záró rendelkezések:


A jelen szerződésből eredő valamennyi kötelezettség teljesítési helye, különös tekintettel a vételár megfizetésére, valamint a kizárólagos illetékesség helye Stuttgart, amennyiben az ügyfél kereskedőnek minősül a német polgári perrendtartás (ZPO) 38. § (1) bekezdése értelmében. Ez a korlátozás nem érvényes, ha az ügyfél nem rendelkezik általános németországi illetékességgel. Azonban jogosultak vagyunk az ügyfél székhelyén keresetet indítani. Kizárólag a Németországi Szövetségi Köztársaság joga érvényes. A Bécsi Egyezmény (CISG) érvényessége kizárva. A német jog alkalmazása terjedelmében korlátozott és csak annyiban érvényes, amennyiben a külföldi jog kötelező szabályozásokat tartalmaz, és a tényállás összes eleme nem Németországban található a szerződés megkötésének időpontjában. Ilyenkor az adott másik állam jogának rendelkezéseit kell alkalmazni, amelyektől a másik állam jogrendszere alapján megegyezéssel eltérni nem lehet. 


ÁSZF U.I. LAPP GmbH


2023.04.01.